Я к грот ученый и поэт сообщение. Великое отупение. Что такое грот

Академик; род. 15 декабря 1812 г. (о его предках см. Иоаким Г.). † 24 мая 1893 г. Учился в Царскосельском лицее; в 1832 г. первым окончил курс и поступил на службу в канцелярию комитета министров, состоя в непосредственном ведении барона М. А. Корфа. Когда последний в 1835 г. был назначен государственным секретарем, он перевел Г. в свою канцелярию.

В 1837 г. Г., много писавший еще в лицее, окончил перевод Байроновского "Мазепы" и поместил его в "Современнике"; там же он стал печатать статьи по истории и литературе скандинавского севера, который благодаря знанию шведского языка был ему известен в совершенстве.

Перевод стихами поэмы Тегнера "Фритиоф" (Гельсингфорс, 1841; 2-е изд. Воронеж, 1874), снабженный объяснениями древностей и мифологии скандинавских народов, еще в рукописи обратил на себя внимание Жуковского, который представил переводчика статс-секретарю В. К. Финляндского, Ребиндеру.

В 1840 г. Г. был назначен профессором вновь учрежденной при Гельсингфорском унив. кафедры русского яз. и словесности, причем лекции должен был читать на шведском языке; ему поручено было также следить за преподаванием русского яз. в учебных заведениях Финляндии.

В Финляндии Г. издал (на шведском языке) ряд книг для финляндского юношества: "Учебник русского языка (2-е изд. 1849); "Книга для чтения"; "История России до Петра В." (2-е изд. 1850-1851) и др. В целом ряде статей: "Знакомство с Рунебергом" ("Современ." 1839), "Поэзия и мифология скандинавов" ("Отеч. зап." 1839), "О природе финляндской" ("Соврем." 1840), "Гельсингфорс" (1840, т. же), "О финнах и их народной поэзии" (т. же) и пр., Г. знакомил русское общество с литературой, историей и природой Швеции и Финляндии.

В 1846 и 1847 г. под наблюдением Г. печатался подробный шведско-русский словарь; тогда же он в сопровождении известного собирателя финского эпоса Ленрота совершил поездку от Ладожского озера до р. Торнео, которая описана в книге "Переезды по Финляндии" (1847). В 1847 г. Г. посетил Швецию и Упсальский унив. и завязал сношения с тамошними учеными и литераторами (см. его письма в "СПб. ведом." за 1848 г. с 77 №, "Сев. обозр." и "Москвитянине" 1849 г. и "Отеч. зап." 1850 г.). В 1849 г. Г. познакомился с знаменитым ориенталистом Косовичем, под руководством которого занимался греческим и санскритским языками.

В начале 50-х гг. появляются статьи Г. "О некоторых особенностях в системе звуков русского яз." ("Ж. М. Н. Пр." 1852, № 6); "Областные великорусские слова, сродные с скандинавскими" ("Изв. II отд. акд. наук" 1852); "Областные великорусские слова финского происхождения" (т. же); "Замечания по поводу "Опыта областного великорусского словаря" (т. же) и много др. статей, вошедших потом в обширный трактат "Филологические разыскания.

Материалы для словаря, грамматики и истории русского яз." (СПб. 1873), вскоре переработанный и появившийся в 1876 г. вторым изданием (второй том этого труда: "Спорные вопросы русского правописания от Петра В. доныне" вышел и отдельно, совершенно переработанный).

В 1852 г. Александровский лицей предложил Г. кафедру словесности, которую он занимал 10 лет; тогда же он был назначен преподавать вел. кн. Николаю Александровичу и ныне благополучно царствующему императору русский и немецкий яз., историю и географию.

Через 3 года Г. был избран адъюнктом акд. наук по отделению русского яз. и словесности, в которой с 1858 г. состоял ординарн. академиком, с 1884 г. - председателем.

С 1889 г. Г. был вице-президентом акд. наук. С 60-х гг. имя Г. тесно связано с изучением целого ряда писателей и деятелей прошлого и нынешнего века: Ломоносова ("Письма Ломоносова и Сумарокова к И. И. Шувалову" в "Зап. Акд. н." 1862; "Очерк академической деятельности Ломоносова", т. же, 1865), Державина (изд. его сочинений в 9 томах с обширнейшею биографиею, 1864-1883), Хемницера ("Соч. и письма Хемницера по подлинным его рукописям, с биографич. статьями и примечаниями", СПб., 1873), Карамзина, Дмитриева ("Письма Н. М. Карамзина к И. И. Дмитриеву", СПб., 1866, изд. Г. и Пекарского), Пушкина ("Пушкин и его лицейские товарищи и наставники", СПб., 1887), Крылова ("Литературная жизнь Крылова", "Сатира Крылова и его "Почта Духов", "Заметка о баснях Крылова" и пр. - в "Сб. отд. рус. яз. и слов." за 1869 и др. годы), Плетнева ("Сочин. и переписка П. А. Плетнева", 1884); Жуковского ("Очерк жизни и поэзии Жуковского" - в "Сб. отд. рус. яз. и слов.", 1883 и пр.), Екатерины II как государыни и писательницы.

Много материалов для внутренней истории царствования этой государыни разбросано в примечаниях к изд. соч. Державина, а также в многочисленных ст. и изданиях Г.: "Материалы для истории Пугачевского бунта. Переписка имп. Екатерины II с граф. П. И. Паниным" (СПб., 1863); "Воспитание Екатерины II" ("Древ. и нов. Россия", 1875); "Екатерина II и Густав III" (т. же, 1876, "Русск. стар." 1877, затем в "Сб. отд. рус. яз. и слов.", 1878); "Филологические занятия Екатерины II" ("Р. архив", 1877), "Заботы Екатерины II о народном образовании" ("Сб. отд. рус. яз. и слов." 1880), "Lettres de Catherine II a Grimm 1774-1796" (СПб., 1878), "Екатерина II в переписке с бар. Гриммом" ("Сб. отд. рус. яз. и слов." 1880-81), "Письма Гримма к имп. Екатерине II" ("Сб. историч. общ.", т. XXXIII, 1881). В 1885 г. вышло в свет "Русское правописание", выдержавшее 9 изд. С 1891 г. под главною редациею Г. выходит "Словарь русского языка", изд. II отд. Акд. наук. Ср. "Записка об академике Я. Г.", составленная П. А. Плетневым (СПб., 1856), и "Библиографический список соч., переводов и изданий Я. Г." (СПб., 1883). В ряду многочисленных и всегда ценных работ Г. по истории русской литературы и языка наиболее видное место занимают монументальное издание сочинений Державина и "Русское правописание". Издание Державина создало особый "гротовский" тип изданий классиков, отличающихся не только тщательным установлением текста, но и богатством историко-литературного комментария. "Примечания" Г. к Державину и по объему, и по обилию сведений являются полным обзором умственной и политической жизни эпохи и детальнейшею разработкою множества литературных вопросов.

Биография Державина, составляющая огромный том в 1000 стр., разработана с тою же историко-библиографическою роскошью и на основании нового архивного материала.

Отношение биографа к Державину не лишено пристрастия.

Это не делает его, однако, литературным старовером; как в разработке державинской эпохи, так и в других работах Г. является писателем, в котором "академичность" отнюдь не поселила вражды к прогрессивным течениям русской литературы.

Далеко не единодушное признание встретили первоначально стремления Г. установить русское правописание.

Часть его нововведений вызвала протесты; многие решительно отказываются писать "мачеха", "бечева", "водорасль", "вядчина", "лекарь", "спесь", "Владимир", "слепого" и т. д. С каждым годом, однако, протесты затихают, мало-помалу устанавливается обязательное правописание "по Гроту". Правописание, раз оно не может быть вполне фонетическим - нечто совершенно условное, и потому попытка Г. положить конец орфографическому безначалию нашему несомненно заслуживает сочувствия.

С. Венгеров. {Брокгауз} Грот, Яков Карлович - лингвист и историк литературы, академик.

Будучи с 1840 г. профессором русского языка и словесности в Гельсингфорсе, Г. опубликовал целый ряд сочинений по истории финской и шведской литературы, скандинавской мифологии и фольклору.

В 1852-1862 гг. занимал кафедру русского яз. в Александровском лицее. За этот период он особенно много работал в области филологии; целый ряд написанных им статей - "О системе звуков русского языка", "Об областных великорусских словах" и др. - составил впоследствии обширный труд: "Филологические разыскания.

Материалы для словаря, грамматики и истории русского яз." (СПб., 1873); второй том - "Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне" (СПб., 1873) - во 2-м издании переработан и издан отдельно (СПб., 1876 г.). С 60-х гг. Г. отдался изучению многих русских писателей и деятелей культуры; им написаны этюды о Ломоносове, Державине, Хемницере, Карамзине, Дмитриеве, Пушкине, Крылове, Плетневе, Жуковском, Екатерине II и других.

Из многочисленных трудов Г. по истории русской литературы и яз. наиболее значительны: издание сочинений Державина (9 тт., 1864-1883) и "Русское правописание" (СПб., 1885); первое положило начало особому - "гротовскому" - типу изданий классиков, снабжаемых подробными историко-литературными примечаниями, другое - первоначально не встретило единодушного признания, но постепенно начало входить во всеобщее употребление и наконец установилось как обязательное.

С 1891 стал издаваться под редакцией Г. "Словарь русского языка". Библиография: I. Труды Я. К. Грота, под ред. К. Я. Грота, в 5 тт., СПб., 1898-1903; Переписка Я. Н. Грота о П. А. Плетневым, в 3 тт., СПб., 1896. II. Плетнев П. А., О профессоре и академике Я. К. Гроте, СПб., 1856; Грот К. Я., Материалы для жизнеописания академика Я. К. Грота, СПб., 1912; Его же, Хронологическ. обзор жизни и деятельности Я. К. Грота, СПб., 1912; Памяти акад. Я. К. Грота (торжественное чествование 100-летней годовщины).

Речи акад. А. А. Шахматова, Б. В. Петухова и П. О. Морозова, воспоминания И. В. Ягича и А. Ф. Кони, СПб., 1913. III. Венгеров С. А., Источники словаря русск. писателей, т. II, СПб., 1910; Материалы для словаря действ. членов имп. Акад. наук, ч. 1, П., 1915 (биография, очерк, сост. К. Я. Гротом, и обширная библиография сочин. Г. и литературы о нем). {Лит. энц.}

Российский филолог. С 1840 года профессор Гельсингфорсского университета, с 1858 года академик, с 1889 года вице-президент Российской Императорской академии наук.

Родился в семье коллежского советника Карла Ефимовича Грота. Мать - Каролина Ивановна Цизмер. Внук Иоахима Христиана Грота, лютеранского священника, обосновавшегося в Санкт-Петербурге в 1760 году. Всего в семье было четверо детей: Роза, Александр, Яков и Константин.

Был направлен на учёбу в Царскосельский лицей по личному указанию императора Николая I. Окончил в 1832 году с золотой медалью и поступил на службу в канцелярию комитета министров, состоя в непосредственном ведении барона М. А. Корфа. После назначения Корфа государственным секретарем (1835) был переведен в его канцелярию.

В 1838 году состоялось знакомство с П. А. Плетневым и началось сотрудничество в «Современнике».

В 1840 году назначается чиновником особых поручений при графе Ребиндерге и переезжает в Финляндию. Занимается инспекцией финских школ по преподаванию русского языка.

В 1841 году становится профессором русской словесности и истории при Императорском Александровском университете. По поручению университетского Совета организовал отдельную русскую библиотеку.

В 1847 году предпринял путешествие по Финляндиию, опубликовав по его окончании книгу «Переезды по Финляндии. Путевые записки» (Санкт-Петербург, 1847), проиллюстрированную шестью литографированными изображениями, выполненными русским художником-гравёром Лаврентием Серяковым.

В декабре 1852 года избирается в члены-корреспонденты Императорской Академии наук и в начале следующего года переезжает в Петербург, поступает на службу в Царскосельский лицей профессором словесности. Одновременно назначен преподавателем словесности немецкого языка, истории и географии к Великим Князьям Николаю и Александру Александровичам.

В 1858 году утвержден академиком Российской Императорской академии наук.

В декабре 1865 года избран в члены-корреспонденты Русского Археологического общества.

В октябре 1889 года утвержден вице-президентом Российской Императорской академии наук.

Скончался 24 мая (5 июня) 1893 года. На докладе о кончине Я. К. Грота Государь Император написал: «Меня эта смерть весьма огорчила. Я знал Якова Карловича более 25 лет и привык любить и уважать эту достойную личность».

24 февраля 1850 года женился на писательнице Наталье Петровне Семеновой (1824-1899) из дома Гирсов, уроженке Рязанской губернии, дочери героя войны 1812 года писателя-драматурга и пародиста Петра Николаевича Семёнова (1791 −1832) и сестры известных деятелей и писателей Николая Петровича Семёнова и Петра Петровича Семёнова-Тян-Шанского. У них родились четыре сына и три дочери: Николай (1852-1899), Константин (1853-1934), Александр (1856-1857), Мария (1858-1872), Наталия (1860-1918), Елизавета (1863-1932) и Яков (1869-1874).

Научная деятельность

Автор ряда трудов по истории русской словесности: «Филологические разыскания»; образцовое для своего времени научно-критическое с обширным комментарием издание сочинений Державина в 9 томах (1864-1883); издание сочинений Хемницера (1873); книга «Жизнь Державина»; исследование «Екатерина II» и другие. Изучал историю шведской и финской литературы, скандинавский фольклор и морфологию.

Известен своими работами в области русской орфографии. В работах «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне (1873)» и «Русское правописание» (справочник, выдержавший 22 издания в 1885-1916), сформулировал основные принципы правописания - фонетический и историко-этимологический - а также предложил нормы русской (дореформенной) орфографии, по которым его пособие было наиболее авторитетным вплоть до реформы 1918 года, хотя не все его орфографические предложения в этот период соблюдались реально (например, написание вядчина вм. ветчина, діэта вм. діета). Работы Грота считаются первым теоретически обоснованным сводом правил русской орфографии. В них содержатся замечания о морфологической роли русского ударения.

Был также выдающимся лексикографом, начал издавать «Словарь русского языка» нормативного типа (вышло начало, буквы А-Д, 1891), занимался словарём и стилем отдельных писателей («Словарь к стихотворениям Державина», 1883), основал картотеку словарного сектора Института русского языка РАН.

Его труды неоднократно печатались в журналах «Филологические записки», «Русский филологический вестник».

Научные заслуги

Член Императорского Русского Исторического общества (1873)
Член Императорского Общества истории и древностей российских (1876)
Почетный член Юго-Славянской академии, Загреб (1879)
Почетный доктор Лундского университета (1880)
Почетный член Императорского Московского университета (1880)
Почетный член Императорского Санкт-Петербургского университета (1882)
Почетный член университета святого Владимира (1882)
Почетный член Новороссийского университета (1882)
Почетный член Казанского университета (1882)
Член Королевского Уппсальского ученого общества (1885)
Почетный член Чешского Национального музея (1886)
Почетный член Хорватского Археологического общества (1886)
Почетный член Общества любителей российской словесности (1886)
Почетный член Общества любителей древней письменности (1891)
Почетный член Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии (1891)
Почетный член Императорского Русского Археологического общества (1893)
Член Готенбургского Королевского общества наук и словесности (1893)
Почетный член Славянского Благотворительного общества (1893)

Яков Карлович Грот (15 декабря 1812, Петербург - 24 мая 1893, там же) - российский филолог. С 1840 года профессор Гельсингфорсского университета, с 1858 года академик, с 1889 года вице-президент Российской Императорской академии наук.
Родился в семье коллежского советника Карла Ефимовича Грота. Мать - Каролина Ивановна Цизмер. Всего в семье было четверо...

Краткая биография

Яков Карлович Грот (15 декабря 1812, Петербург - 24 мая 1893, там же) - российский филолог. С 1840 года профессор Гельсингфорсского университета, с 1858 года академик, с 1889 года вице-президент Российской Императорской академии наук.
Родился в семье коллежского советника Карла Ефимовича Грота. Мать - Каролина Ивановна Цизмер. Всего в семье было четверо детей: Роза, Александр, Яков и Константин.:8

Был направлен на учёбу в Царскосельский лицей по личному указанию императора Николая I. Окончил в 1832 году с золотой медалью и поступил на службу в канцелярию комитета министров, состоя в непосредственном ведении барона М. А. Корфа. После назначения Корфа государственным секретарем (1835 год) был переведен в его канцелярию.

В 1838 году состоялось знакомство с П. А. Плетневым и началось сотрудничество в «Современнике».

В 1840 году назначается чиновником особых поручений при графе Ребиндерге и переезжает в Финляндию. Занимается инспекцией финских школ по преподаванию русского языка.

В 1841 году становится профессором русской словесности и истории при Императорском Александровском университете. По поручению университетского Совета организовал отдельную русскую библиотеку.

В декабре 1852 года избирается в члены-корреспонденты Императорской Академии наук и в начале следующего года переезжает в Петербург, поступает на службу в Царскосельский лицей профессором словесности. Одновременно назначен преподавателем словесности немецкого языка, истории и географии к Великим Князьям Николаю и Александру Александровичам.

В 1858 году утвержден академиком Российской Императорской академии наук.

В декабре 1865 года избран в члены-корреспонденты Русского Археологического общества.

В октябре 1889 года утвержден вице-президентом Российской Императорской академии наук.

Скончался 24 мая (5 июня) 1893 года. На докладе о кончине Я. К. Грота Государь Император написал: «Меня эта смерть весьма огорчила. Я знал Якова Карловича более 25 лет и привык любить и уважать эту достойную личность»:48.
Автор ряда трудов по истории русской словесности: «Филологические разыскания»; образцовое для своего времени научно-критическое с обширным комментарием издание сочинений Державина в 9 томах (1864-1883); издание сочинений Хемницера (1873); книга «Жизнь Державина»; исследование «Екатерина II» и другие. Изучал историю шведской и финской литературы, скандинавский фольклор и морфологию.

Известен своими работами в области русской орфографии. В работах «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне (1873)» и «Русское правописание» (справочник, выдержавший 22 издания в 1885-1916), сформулировал основные принципы правописания - фонетический и историко-этимологический - а также предложил нормы русской (дореформенной) орфографии, по которым его пособие было наиболее авторитетным вплоть до реформы 1918 года, хотя не все его орфографические предложения в этот период соблюдались реально (например, написание вядчина вм. ветчина, діэта вм. діета). Работы Грота считаются первым теоретически обоснованным сводом правил русской орфографии. В них содержатся замечания о морфологической роли русского ударения.

Был также выдающимся лексикографом, начал издавать «Словарь русского языка» нормативного типа (вышло начало, буквы А-Д, 1891), занимался словарём и стилем отдельных писателей («Словарь к стихотворениям Державина», 1883), основал картотеку словарного сектора Института русского языка РАН.

Его труды неоднократно печатались в журналах «Филологические записки», «Русский филологический вестник».

На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Грота Якова Карловича в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Грота Якова Карловича в жанрах литературная критика, отечественная поэзия xix века.

ГРОТ Яков Карлович , российский филолог, литератор, переводчик, историк, академик Петербургской Академии Наук (1858), действительный тайный советник (1890). Дворянин. Отец Н. Я. Грота, брат К. К. Грота. В 1832 году окончил Царскосельский лицей, служил в канцеляриях Кабинета министров (1832-1834) и Государственного совета (1834-40). В 1840-1841 чиновник особых поручений при Статс-секретариатстве Великого княжества Финляндского.

Профессор Гельсингфорсского (ныне Хельсинкского) университета (1841-52), Александровского лицея (1853-62). Преподавал русский и немецкий языки, историю и географию Александру III, Николаю II. Председатель Отделения русского языка и словесности (с 1884) и вице-президент Петербургской Академии Наук (с 1889).

Дебютировал в печати как переводчик в 1830 году; ранние переводы и публикации Грота знакомили русского читателя с культурой и литературой Скандинавии. Собственные литературные сочинения Грота (поэтические опыты, а также рассказы и очерки, частично собранные в книге «Литературные опыты», 1848) успеха не имели. В 1860-70-е годы Грот посвящает себя русской литературе 18 - 1-й половины 19 века: биографиям и творчеству М. В. Ломоносова, И. А. Крылова, Н. М. Карамзина, В. А. Жуковского, А. С. Пушкина. Известность получили книги Грота: «Пушкин, его лицейские товарищи и наставники» (1887), «Пушкинский лицей. (1811-17). Бумаги 1-го курса, собранные академиком Я. К. Гротом» (1911). Подготовленное Гротом полное академическое собрание сочинений Г. Р. Державина (тома 1-9, 1864-83) стало образцом для дальнейших академических изданий.

В 1880-е годы интерес Грота всё больше смещается в область языкознания. Его лингвистические труды выполнены на высоком для своего времени теоретическом уровне. В книгах «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» (1873), «Русское правописание» (1885; 22-е издание, 1916) Грот определил главные принципы русского правописания - фонетический и этимологический (исторический) - и установил нормы орфографии, которые с небольшими изменениями сохранились до реформы русской азбуки и орфографии 1917-18. Разумное сочетание морфологических, фонетических и традиционных принципов, учёт критических замечаний деятелей науки, педагогов и широкой общественности сделали орфографические правила и рекомендации Грота наиболее авторитетными и научно обоснованными во 2-й половине 19 века. В работах Грота впервые дан научно систематизированный и теоретически осмысленный свод орфографических законов современного ему русского языка. Грот определил также некоторые закономерности русского ударения, отметив его морфологическое значение. Разграничил устную и письменную формы русского литературного языка.

В лингвистическом наследии Грота большое место занимают вопросы русской лексикологии и лексикографии, этимологии отдельных слов, заимствования, а также принципы составления областных, толковых и переводных словарей. Под его руководством были подготовлены к печати первые 3 выпуска (буквы А-Д) академического «Словаря русского языка» нормативного типа с историческим уклоном, с разработанной системой грамматических и стилистических помет (1891-1930, издание не закончено). Составив «Словарь к стихотворениям Державина» (1883), Грот впервые в России предложил новый тип словаря - лексикон языка писателя (на фоне художественно-стилистической борьбы различных литературных направлений). Основал картотеку словарного сектора Института русского языка РАН.

Награждён орденом Святого Александра Невского.

Соч.: Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым. СПб., 1896. Т. 1-3; Труды / Под редакцией К. Я. Грота. СПб., 1898-1903. Т. 1-5.

Лит.: Грот К. Я. Материалы для жизнеописания академика Я. К. Грота. СПб., 1912. [Т. 1-2]; Памяти академика Я. К. Грота. СПб., 1913; Цейтлин Р.М. Краткий очерк истории русской лексикографии. М., 1958. Гл. 7; Карпюк Г. В. Жизнь и деятельность Я. К. Грота // Русский язык в школе. 1973. №2; Сороколетов Ф. П. Академик Я. К. Грот // Русский язык за рубежом. 1974. Вып. 1; Колесов В. В. Я. К. Грот // Русская речь. 1975. № 1; Булахов М. Г. Восточнославянские языковеды. Биобиблиографический словарь. Минск, 1976. Т. 1.

С. А. Ромашко, Т. А. Г.

ГРОТ ЯКОВ КАРЛОВИЧ

Грот Яков Карлович - академик, родился 15 декабря 1812 г. (о его предках см. выше, Иоаким Грот), умер 24 мая 1893 г. Учился в царскосельском лицее; в 1832 г. первым окончил курс и поступил на службу в канцелярию комитета министров, состоя в непосредственном ведении барона М.А. Корфа. Когда последний, в 1835 г., был назначен государственным секретарем, он перевел Грота в свою канцелярию. В 1837 г. Грот, много писавший еще в лицее, окончил перевод Байроновского "Мазепы" и поместил его в "Современнике"; там же он стал печатать статьи по истории и литературе скандинавского севера, который, благодаря знанию шведского языка, был ему известен в совершенстве. Перевод стихами поэмы Тегнера "Фритиоф" (Гельсингфорс, 1841; 2-е изд., Воронеж, 1874), снабженный объяснениями древностей и мифологии скандинавских народов, еще в рукописи обратил на себя внимание Жуковского, который представил переводчика статс-секретарю Великого Князя Финляндского, Ребиндеру. В 1840 г. Грот был назначен профессором вновь учрежденной при Гельсингфорсском университете кафедры русского языка и словесности, причем лекции должен был читать на шведском языке; ему поручено было также следить за преподаванием русского языка в учебных заведениях Финляндии. В Финляндии Грот издал (на шведском языке) ряд книг для финляндского юношества: "Учебник русского языка" (2-е изд., 1849); "Книга для чтения"; "История России до Петра Великого" (2-е изд., 1850 - 51) и др. В целом ряде статей: "Знакомство с Рунебергом" ("Современник", 1839), "Поэзия и мифология скандинавов" ("Отечественные Записки", 1839), "О природе финляндской" ("Современник", 1840), "Гельсингфорс" (1840, там же), "О финнах и их народной поэзии" (там же) и пр., Грот знакомил русское общество с литературой, историей и природой Швеции и Финляндии. В 1846 и 1847 годах под наблюдением Грота печатался подробный шведско-русский словарь; тогда же он, в сопровождении известного собирателя финского эпоса Ленрота, совершил поездку от Ладожского озера до реки Торнео, которая описана в книге: "Переезды по Финляндии" (1847). В 1847 г. Грот посетил Швецию и Упсальский университет и завязал сношения с тамошними учеными и литераторами (см. его письма в "Санкт-Петербургских Ведомостях", за 1848 г. с 77 ¦, "Северное Обозрение" и "Московитянин", 1849, и "Отечественные Записки", 1850). В 1849 г. Грот познакомился с знаменитым ориенталистом Косовичем, под руководством которого занимался греческим и санскритским языками. В начале 50-х годов появляются статьи Грота "О некоторых особенностях в системе звуков русского языка" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", 1852, ¦ 6); "Областные великорусские слова, сродные с скандинавскими" ("Известия II отделения Академии Наук", 1852); "Областные великорусские слова финского происхождения" (там же); "Замечания по поводу опыта областного великорусского словаря" (там же) и много других статей, вошедших потом в обширный трактат: "Филологические розыскания. Материалы для словаря, грамматики и истории русского языка" (Санкт-Петербург, 1873), вскоре переработанный и появившийся в 1876 г. вторым изданием (второй том этого труда: "Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне" вышел и отдельно, совершенно переработанный). В 1852 г. Александровский лицей предложил Гроту кафедру словесности, которую он занимал 10 лет; тогда же он был назначен преподавать великому князю Николаю Александровичу и его брату, будущему императору Александру III русский и немецкий язык, историю и географию. Через три года Грот был избран адъюнктом Академии Наук по отделению русского языка и словесности, в которой с 1858 г. состоял ординарным академиком, с 1884 г. - председателем. С 1889 г. Грот был вице-президентом Академии Наук. С 60-х годов имя Грота тесно связано с изучением целого ряда писателей и деятелей прошлого и нынешнего века: Ломоносова ("Письма Ломоносова и Сумарокова к И.И. Шувалову" в "Записках Академии Наук", 1862; "Очерк академической деятельности Ломоносова", там же, 1865), Державина (изд. его сочинений в 9 томах, с обширнейшей биографией, 1864 - 83), Хемницера ("Сочинения и письма Хемницера по подлинным его рукописям, с биографическими статьями и примечаниями", Санкт-Петербург, 1873), Карамзина, Дмитриева ("Письма Н.М. Карамзина к И.И. Дмитриеву", Санкт-Петербург, 1866, изд. Грота и Пекарского), Пушкина ("Пушкин и его лицейские товарищи и наставники", Санкт-Петербург, 1887, 2-е изд. Санкт-Петербург, 1899), Крылова ("Литературная жизнь Крылова", "Сатира Крылова и его Почта Духов", "Заметка о баснях Крылова" и пр. - в "Сборнике отделения русского языка и словесности" за 1869 и др. годы), Плетнева ("Сочинения и переписка П.А. Плетнева", 1884), Жуковского ("Очерк жизни и поэзии Жуковского" - в "Сборнике отделения русского языка и словесности", 1883 и пр.), Екатерины II как государыни и писательницы. Много материалов для внутренней истории царствования этой государыни разбросано в примечаниях к изд. соч. Державина, а также в многочисленных статьях и изданиях Грота: "Материалы для истории Пугачевского бунта. Переписка императрицы Екатерины II с графом П.И. Паниным" (Санкт-Петербург, 1863); "Воспитание Екатерины II" ("Древняя и Новая Россия", 1875), "Екатерина II и Густав III" (там же, 1876, "Русская Старина", 1877, затем в "Сборнике отделения русского языка и словесности", 1878), "Филологические занятия Екатерины II" ("Русский Архив", 1877), "Заботы Екатерины II о народном образовании" ("Сборник отделения русского языка и словесности", 1880), "Lettres de Catherine II a Grimm 1774 - 96" (Санкт-Петербург, 1878), "Екатерина II в переписке с бароном Гриммом" ("Сборник отделения русского языка и словесности", 1880 - 81), "Письма Гримма к императрице Екатерине II" ("Сборник исторического общества", т. XXXIII, 1881). В 1885 г. вышло в свет "Русское правописание" (20-е изд. Санкт-Петербург, 1912). С 1891 г. под главною редакцией Грота выходил "Словарь русского языка", изд. II отд. Академии Наук. После его смерти, под ред. К.Я. Грота на особо ассигнованные средства изданы 5 томов "Трудов Я.К. Грота" (Санкт-Петербург, 1898 - 1903). В 1896 г. вышла "Переписка Я.К. Грота с П.А. Плетневым" (3 т.). Ср. "Записка об академике Я. Гроте", составленная П.А. Плетневым (Санкт-Петербург, 1856) и "Библиографический список сочинений, переводов и издания Я. Грота" (Санкт-Петербург, 1883); "Я.К. Грот. Несколько данных к его биографии" (Санкт-Петербург, 1895); Венгеров "Источники", т. II; К.Я. Грот "Материалы для жизнеописания академика Я.К. Грота" (Санкт-Петербург, 1912, 2 вып.). В ряду многочисленных и всегда ценных работ Грота по истории русской литературы и языка наиболее видное место занимает монументальное издание сочинений Державина и "Русское правописание". Издание Державина создало особый "гротовский" тип изданий классиков, отличающихся не только тщательным установлением текста, но и богатством историко-литературного комментария. "Примечания" Грота к Державину и по объему, и по обилию сведений являются полным обзором умственной и политической жизни эпохи и детальнейшей разработкой множества литературных вопросов. Биография Державина, составляющая огромный том в 1000 стр., разработана с той же историко-библиографической роскошью и на основании нового архивного материала. Отношение биографа к Державину не лишено пристрастия. Это не делает его, однако, литературным старовером; как в разработке державинской эпохи, так и в других работах, Грот является писателем, в котором "академичность" отнюдь не поселила вражды к прогрессивным течениям русской литературы. Далеко не единодушное признание встретили первоначально стремления Грота установить русское правописание. Часть его нововведений вызвала протесты; многие решительно отказываются писать "мачеха", "бечева", "водоросль", "вядчина", "лекарь", "спесь", "Владимир", "слепого" и т. д. С каждым годом, однако, протесты затихают, мало-помалу устанавливается обязательное правописание "по Гроту". Правописание, раз оно не может быть вполне фонетическим, - нечто совершенно условное, и потому попытка Грота положить конец орфографическому безначалию нашему, несомненно, имеет огромное значение. С. Венгеров.

Краткая биографическая энциклопедия. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ГРОТ ЯКОВ КАРЛОВИЧ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ГРОТ ЯКОВ КАРЛОВИЧ
    (1812-93) российский филолог, академик Петербургской АН (1856). Работы по истории шведской и финской литературы, скандинавскому фольклору и мифологии, русской литературе, …
  • ГРОТ ЯКОВ КАРЛОВИЧ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Яков Карлович , русский филолог, академик Петербургской АН (1856). Профессор Гельсингфорсского университета (1840-52), профессор …
  • ГРОТ ЯКОВ КАРЛОВИЧ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    академик, род. 15 дек. 1812 г. (о его предках см. Иоаким Г.). † 24 мая 1893 г. Учился в Царскосельском …
  • ГРОТ, ЯКОВ КАРЛОВИЧ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    ? академик; род. 15 декабря 1812 г. (о его предках см. Иоаким Г.). + 24 мая 1893 г. Учился в …
  • ГРОТ в Словаре воровского жаргона:
    - …
  • ГРОТ в Архитектурном словаре:
    (от итальянского grotta) тип паркового помещения, кладка и отделка которого (ракушки, туф, морские камни) имитируют естественную пещеру. Были широко распространены …
  • ГРОТ в Словаре терминов изобразительного искусства:
    - (от итальянского grotta) тип паркового помещения, кладка и отделка которого (ракушки, туф, морские камни) имитируют естественную пещеру. Были широко …
  • ЯКОВ в Словаре значений Еврейских имен:
    (муж.) "Яков" означает "удержанный за пятку". По другому мнению - "обойдёт", "обгонит". Яков в Торе - третий праотец, отец родоначальников …
  • ЯКОВ в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии:
    См. …
  • ЯКОВ в биографиях Монархов:
    См. …
  • ГРОТ в Литературной энциклопедии:
    Яков Карлович — лингвист и историк литературы, академик. Будучи с 1840 г. профессором русского языка и словесности в Гельсингфорсе, …
  • КАРЛОВИЧ в Большом энциклопедическом словаре:
    (Karlowicz) Мечислав (1876-1909) польский композитор, дирижер. Симфония "Возрождение" (1902), симфонические поэмы, в т. ч. "Станислав и Анна Осьвецимы" (1907); концерт …
  • ГРОТ в Большом энциклопедическом словаре:
    (франц. grotte) 1) неглубокая пещера со сводчатым потолком и широким входом. 2) Расширение пещеры после узкого прохода. 3) Ниша в …
  • ГРОТ
    [от голландского groot большой] самый нижний парус на второй мачте от носа (грот-мачте). [французское grotte, из итальянского] естественная или искусственная …
  • ГРОТ-... в Энциклопедическом словарике:
    [см. ГРОТ II ]. мор. Первая составная часть сложных терминов, обозначающих принадлежности грот-мачты.||Ср. БИЗАНЬ-... , БОМ-... , БРАМ-... , ФОК-... …
  • ГРОТ в Энциклопедическом словарике:
    I а, м. Неглубокая пещера, преимущ. искусственная, с широким входом. II а, м., мор. Самый нижний парус на грот-мачте.||Ср. БИЗАНЬ …
  • ГРОТ в Энциклопедическом словаре:
    , -а, м. Неглубокая пещера с широким входом. Искусственный г. Естественный …
  • ЯКОВ
    ́ЯКОВ II (1633-1701), англ. король в 1685-88, из династии Стюартов. Пытался восстановить абсолютизм и его опору - католич. церковь. Низложен …
  • ЯКОВ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ́ЯКОВ I (James) (1566-1625), англ. король с 1603, шотл. король (под именем Якова VI) с 1567, из династии Стюартов. Сын …
  • КАРЛОВИЧ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    КАРЛ́ОВИЧ (KarLowicz) Мечислав (1876-1909), композитор, дирижёр. Ученик А. Никиша (дирижирование). Автор первых польск. программных симф. сочинений. Симфония "Возрождение" (1902), симф. …
  • ГРОТ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    (франц. grotte), неглубокая пещера со сводчатым потолком и широким входом. Расширение пещеры после узкого прохода. Ниша в конце ледника. Сооружение …
  • ГРОТ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Як. Карлович (1812-93), филолог, акад. Петерб. АН (1856). Работы по истории швед. и фин. лит-ры, сканд. фольклору и мифологии, рус. …
  • ГРОТ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    Ник. Як. (1852-99), философ. Сын Я.К. Грота. Проф. Моск. ун-та (с 1886), пред. Моск. психол. об-ва, основатель и ред. ж. …
  • ГРОТ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    гро"т, гро"ты, гро"та, гро"тов, гро"ту, гро"там, гро"т, гро"ты, гро"том, гро"тами, гро"те, …
  • ГРОТ в словаре Анаграмм.
  • ГРОТ
    Небольшая пещерка, ниша в …
  • ГРОТ в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Неглубокая …
  • ГРОТ в Новом словаре иностранных слов:
    I. (гол. groot-) мор. первая составная часть сложных слов, обозначающих принадлежности грот-мачты, напр, грот-марсель. II. (фр. grotte ит. …
  • ГРОТ в Словаре иностранных выражений:
    [гол. groot-] мор. первая составная часть сложных слов, обозначающих принадлежности грот-мачты, напр, …
  • ЯКОВ в Словаре синонимов Абрамова:
    || затвердила сорока Якова - одно про …
  • ЯКОВ в словаре Синонимов русского языка:
    иаков, …
  • ГРОТ-
    Первая часть сложных слов, вносящая значение: относящийся ко второй от носа мачте парусного судна (грот-марсель, грот-вантос и …
  • ГРОТ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    1. м. 1) Неглубокая пещера с широким входом. 2) Парковое сооружение в виде такой пещеры. 2. м. Самый нижний прямой …
  • ГРОТ
    грот, …
  • ЯКОВ в Словаре русского языка Лопатина:
    `Яков, -а (также: зал`адила сор`ока `Якова (одн`о про …
  • ЯКОВ
    Яков, (Яковлевич, …
  • ЯКОВ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    Яков, -а (также: заладила сорока Якова (одно про …
  • ГРОТ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    грот, …
  • ЯКОВ в Орфографическом словаре:
    `яков, -а (также: зал`адила сор`ока `якова (одн`о про …
  • ГРОТ в Орфографическом словаре:
    грот, …
  • ГРОТ в Словаре Даля:
    муж. пещера, вертеп, выход, подвал, подземелье, копаное и украшенное или природное. Гротный вход. ГРОТ муж. , мор. на парусных судах, …
  • КАРЛОВИЧ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    (Karlowicz) Мечислав (1876-1909) , польский композитор, дирижер. Симфония «Возрождение» (1902), симфонические поэмы, в т. ч. «Станислав и Анна Осьвецимы» (1907); …
  • ГРОТ-
    (от гол. groot, букв. большой) (мор.). Первая часть сложных морских терминов, обозначающих принадлежности грот-мачты, напр. грот-марсель (второй снизу парус на …
  • ГРОТ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    грота, м. (гол. groot) (мор.). Нижний прямой парус на …